viernes, 30 de mayo de 2008

ELEANOR RIGBY......

Ni tan emblemático de los Beatles, ni tan emblemático mío. Simplemente una canción, en Mi menor (o por lo menos así me la aprendí). Canción ke no me acuerdo ke significa la letra, de ke album es, de hecho no me hace pensar en nada, ni ke se tomaron o fumaron antes de hacerla, en ke mierda se inspiraron, a kien se la dedican, nada.
El lunes o el martes, el Cristian estaba en el piano tocando no se ke tema, llegue donde el y sin importar si le estaba cagando la onda o no, le dije ke se tocara algunos temas de pink floyd, se sabía algunos, luego le pregunté sobre los Doors o Led Zeppelin y me mando a la super mierda, no le gusta la wea. Hasta ke le dije: "Puta, te sabi alguno de los Beatles"..mmhhh, pense algun tema ke no sea de lo mas apestoso, sino algo relativamente conocido y ke suene pulento en el piano.
Dentro de los misterios ke pienso en mi vida, figuran distintos conceptos inexplicables, como porke existe el amor aún, si es primero la gallina o el huevo, porke no me gusta la acelga, y así a esta larga lista se suma el porke se me ocurrió ke tocara en el piano Eleanor Rigby, si ese tema tiene un acompañamiento de cuerdas solamente. Así fué, le mencioné el tema, y mecánicamente sin decirme nada, tocó el acorde de Do mayor, y comenzó ..."Ah, look at all the lonely people...", y siguió con el tema. Mi reacción fué pensar "OOOOOOhHHHHH", reiteradas veces; no podía creer ke esa canción se podía ejecutar en el piano. Después de eso, me tenía ke ir a la pega.
Así paso la semana, hasta hoy. Me encontraba yo en el piano, y llega este weon diciendo "ke pasa Nico", y me acorde de akel momento Eleanorigbiniano, y le dije :"weon, enseñame el tema". Luego de 2 minutos, me enseñó la secuencia de acordes y listo. Me había convertido en un intérprete de Eleanor Rigby en piano. eso.

Ah, look at all the lonely peopleAh, mira toda la gente solitaria
Ah, look at all the lonely peopleAh, mira toda la gente solitaria
Eleanor RigbyLeonor Rigby
Picks up the rice in the church where a wedding has beenRecoge el arroz en la iglesia donde se ha celebrado una boda
Lives in a dreamVive en un sueño
Waits at the windowEspera junto a la ventana
Wearing the face that she keeps in a jar by the doorSe pone la cara que guarda en una jarra junto a la puerta
Who is it for?¿Para quién es?
All the lonely peopleToda la gente solitaria
Where do they all come from?¿De dónde vienen todos ellos?
All the lonely peopleToda la gente solitaria
Where do they all belong?¿De dónde son todos ellos?
Father McKenzieEl padre McKenzie
Writing the words of a sermon that no one will hearEscribe un sermón que nadie oirá
No one comes near.Nadie se acerca
Look at him working.Mírale trabajando
Darning his socks in the night when there´s nobody thereZurciendo sus calcetines de noche cuando no hay nadie
What does he care?¿Qué le importa a él?
All the lonely peopleToda la gente solitaria
Where do they all come from?¿De dónde vienen todos ellos?
All the lonely peopleToda la gente solitaria
Where do they all belong?¿De dónde son todos ellos?
Ah, look at all the lonely peopleAh, mira toda la gente solitaria
Ah, look at all the lonely peopleAh, mira toda la gente solitaria
Eleanor RigbyLeonor Rigby
Died in the church and was buried along with her nameMurió en la iglesia y fue enterrada con su nombre
Nobody cameNadie acudió
Father McKenzieEl padre McKenzie
Wiping the dirt from his hands as he walks from the graveLimpiándose el polvo de las manos mientras se aleja de la tumba
No one was savedNadie se salvó
All the lonely peopleToda la gente solitaria
Where do they all come from?¿De dónde vienen todos ellos?
All the lonely peopleToda la gente solitaria
Where do they all belong?¿De dónde son todos ellos?

No hay comentarios: